e-mail info@frankce.be     telefoon +32 472 92 50 71

Veel gemaakte taalfouten: verbindings- en verwijswoorden

De onverbeterlijke Kees Van Kooten uitte in de marge van het Groot Dictee der Nederlandse Taal zijn frustratie over het verkeerd gebruik van woorden. Taalfouten over de inhoud. Meer nog dan spelfouten irriteren ze hem mateloos. Waarom? Omdat ze zo hardnekkig zijn.  En omdat ze zinnen soms zelfs een heel andere betekenis geven. (cfr. ‘mits’ en ‘tenzij’)

Vaak gaat het om verbindings- en verwijswoorden. Een lijstje met veel gebruikte taalfouten: een laat kerstgeschenk van uw copywriter. Uitpakken betekent correct(er) schrijven in 2014!

1. Dan/als

De klassieker in foutief woordgebruik. Ik herinner mij een leraar  die de twee voegwoorden consequent verwisselde. Geen wonder dat deze fout nog altijd standhoudt. Het is nochtans simpel.

‘Dan’ duidt op een ongelijkheid. Bijv.:

De kalkoen smaakte droger dan vorig jaar.
De kerstboom brandde sneller dan het fonduestel.

‘Als’ duidt op evenwicht.

Tante Trees drinkt evenveel als vorig jaar.
De cadeaus van Jan blijken even nutteloos als de kapper van Pieter De Crem.

Maar soms ontstaat er een evenwicht in een ongelijkheid.

De buik van nonkel Tuur groeit vijf keer zo snel als de mijne.

2. Omdat/doordat

Eentje voor die hard-muggenzifters zoals copywriters. In de praktijk groeiden ‘omdat’ en ‘doordat’ immers dichter naar elkaar toe. Taaluniversum beschouwt beide woorden zelfs als synoniemen. En bijgevolg wordt een verkeerd gebruik stilaan de nieuwe norm. Maar toch …

‘Omdat’ luidt een reden in.

Kerstmis is geannuleerd omdat Rudolph in de file staat.

‘Doordat’ luidt een oorzaak in.

Doordat een sneeuwvlok toch iets weegt, dwarrelt ze naar beneden.

3. Die/dat

West-Vlamingen, opgelet! Verwijzingen naar een onzijdig zelfstandig naamwoord verbind je met ‘dat’ en nooit met ‘die’.

Tijdens een bezoek aan de kerstmarkt botste ik op een kaboutertje dat jenever verkoopt.
Oudejaarsavond is een evenement dat uitnodigt tot stompzinnig gedrag.

Die’ volgt op een zelfstandig naamwoord dat wel een geslacht heeft. Met een beetje taalgevoel pas je de regels zonder nadenken toe. Tenzij je dus in de Westhoek woont of opgroeide. (no offense)

4. Zijn/haar

Verwijswoorden verwijzen meestal naar het onderwerp of gezegde en dus ook naar het geslacht van een persoonlijk voornaamwoord of zelfstandig naamwoord. En dat is waar het vaak mis gaat.

De ploeg van Eric krijgt eind dit jaar zijn haar ontslag.

Het gaat over de ploeg en niet over Eric. En de ploeg is vrouwelijk, zelfs als ze alleen mannen telt.

En dan nog dit …

In een andere categorie maar minstens even ergerlijk: de discongruentie (bijv. ‘een aantal mensen lopen loopt’), hardleerse dt-fouten en last but not least de onterechte spatie. Die laatste is aan een zorgwekkende opmars bezig sinds de intrede van SEO in webcopywriting. Ze verdient dan ook een apart hoofdstuk. Wordt vervolgd in 2014…

 

Reageer

Je e-mailadres wordt niet weergegeven.

Gebruik gerust deze HTML tags en andere attributen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe jouw reactie gegevens worden verwerkt.

Tips voor jouw project?

Vrijblijvend actieplan, gratis audit.

  • Copywriting op maat
  • Paginastructuur (informatie-architectuur)
  • Usability

Actieplan/audit bestellen